Exemples d'utilisation de "touche de couleur" en français

<>
L'adversité est la pierre de touche de l'amitié Das Unglück ist der Prüfstein der Freundschaft
Ses cheveux sont de couleur noire et sont longs. Ihre Haare sind schwarz und lang.
En réalité le noir n'est pas une couleur. C'est l'absence de couleur. In Wirklichkeit ist Schwarz keine Farbe. Es ist das Fehlen von Farbe.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement. Dieses Modell kann mit jeder Kleidungsfarbe kombiniert werden.
Ne touche pas la blessure. Berühr die Wunde nicht.
Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur. Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.
Ne touche pas à ma voiture. Fass mein Auto nicht an.
J'aime ta nouvelle couleur de cheveux. Mir gefällt deine neue Haarfarbe.
Le mois touche à sa fin. Der Monat geht dem Ende zu.
J'ai le même sac dans une autre couleur. Ich habe die gleiche Tasche in einer anderen Farbe.
Ne touche pas ma fille ! Fass meine Tochter nicht an!
L'or a une couleur similaire au cuivre. Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ? Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder rot?
Ne touche pas à mon vélo. Lass die Finger von meinem Fahrrad.
Le tissu était d'une couleur rouge éclatante. Der Stoff war strahlend rot gefärbt.
Ne me touche pas ! Rühr mich nicht an!
Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau. Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !