Exemples d'utilisation de "touche de lumière" en français

<>
L'adversité est la pierre de touche de l'amitié Das Unglück ist der Prüfstein der Freundschaft
Toutes les plantes ont besoin d'eau et de lumière. Alle Pflanzen brauchen Wasser und Licht.
Une petite ampoule nue était la seule source de lumière. Eine kleine nackte Glühbirne war die einzige Lichtquelle.
Ces poissons sont habitués aux hautes pressions et à la présence de lumière. Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.
Il n'y a pas assez de lumière dans cette pièce pour coudre. In diesem Raum ist es nicht hell genug zum Nähen.
Dans ma chambre il n'y a pas de lumière In meinem Zimmer brennt kein Licht
Pouvez-vous mettre la lumière ? On n'y voit rien. Können Sie Licht machen? Man sieht nichts.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
C'était pas une lumière mais une andouille commode. Er war kein großes Licht, aber ein bequemer Leuchter.
Ne touche pas la blessure. Berühr die Wunde nicht.
La lumière vient de s'éteindre. Das Licht ist gerade ausgegangen.
Ne touche pas à ma voiture. Fass mein Auto nicht an.
Le coccyx est un vestige qui met en lumière la filiation entre humains et primates. Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt.
Le mois touche à sa fin. Der Monat geht dem Ende zu.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Plötzlich ging das Licht aus.
Ne touche pas ma fille ! Fass meine Tochter nicht an!
Je peux voir la lumière. Ich kann das Licht sehen.
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne. Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
Ne touche pas à mon vélo. Lass die Finger von meinem Fahrrad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !