Exemples d'utilisation de "tout de suite" en français avec la traduction "sofort"

<>
Appelle Tom tout de suite. Ruf sofort Tom an.
Écris-lui tout de suite. Schreibe ihm sofort.
J'arrive tout de suite. Ich komme sofort.
Viens ici tout de suite. Komm sofort hierher.
Nous avons tout de suite sympathisé. Wir waren uns sofort sympatisch.
Sors d'ici, tout de suite ! Sofort raus hier!
Vous devez partir tout de suite. Ihr müsst sofort los.
Nous devons commencer tout de suite. Wir müssen sofort beginnen.
Discutons tout de suite de ce problème. Lass uns dieses Problem sofort besprechen.
Vous allez le comprendre tout de suite. Sie werden es sofort verstehen.
Vous devriez faire ça tout de suite. Ihr solltet das sofort tun.
Tu vas le comprendre tout de suite. Du wirst es sofort verstehen.
Elle rougit tout de suite en sa présence. In seiner Gegenwart errötet sie sofort.
Je vous apporte l’addition tout de suite. Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung.
Vous ne devez pas partir tout de suite. Sie müssen nicht sofort aufbrechen.
Si j'étais toi, je rentrerais tout de suite. Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
Tu ferais mieux de faire ça tout de suite. Du solltest es besser sofort tun.
Fais tout de suite ce qu'on te dit ! Mach' sofort was dir gesagt wurde!
Dis-lui de nous les apporter tout de suite. Sag ihm, dass er sie uns sofort bringen soll.
J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite. Es überraschte mich, dass sie mich sofort wieder erkannt hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !