Exemples d'utilisation de "troubles de la parole" en français
Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
Mögliche Nebenwirkungen können unter anderem Sehstörungen und Kurzatmigkeit sein.
Tout l'art de la parole consiste à savoir ce que l'on ne doit pas dire.
Die ganze Kunst des Redens besteht darin, zu wissen, was man nicht sagen darf.
La parole est d'argent, le silence est d'or, l'espéranto est vert.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière.
Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson.
Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.
Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Et lorsque vous m'adressez la parole, ôtez votre chapeau.
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
Et lorsque vous m'adressez la parole, enlevez votre chapeau.
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle.
Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole.
Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité