Exemples d'utilisation de "va beaucoup mieux" en français
Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier.
Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern.
On va beaucoup manger ce soir alors j'espère que tu ne fais pas de régime.
Wir werden heute Abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf Diät bist.
Il parle un peu l'espagnol, l'anglais beaucoup mieux.
Er spricht ein bisschen Spanisch, English viel mehr.
Les gâteaux au chocolat avec du chocolat en poudre, c'est de la daube. Prends du chocolat râpé, ça sera beaucoup mieux !
Schokoladenkuchen mit Schokoladenpulver ist Müll. Nimm geriebene Schokolade, das wird viel besser!
C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil.
Es ist viel besser von Vögeln statt von einem Wecker geweckt zu werden.
Tu ferais mieux de commencer par des questions beaucoup plus simples.
Du solltest zunächst mal mit viel einfacheren Fragen anfangen.
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.
Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité