Exemples d'utilisation de "va" en français

<>
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Va me chercher ma serpe. Hol mir meine Sichel.
Ma mère va me tuer. Meine Mutter wird mich tot schlagen.
Ça ne va jamais finir. Das wird nie enden.
Il va peut-être venir. Er wird vielleicht kommen.
Qui va payer l'addition ? Wer wird die Rechnung zahlen?
Marie va nous aider demain. Marie hilft uns morgen.
Je pense que ça va. Ich denke, es ist in Ordnung.
Ton plan va certainement réussir. Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Cette glace va bientôt rompre. Dieses Eis wird bald aufbrechen.
Il ne va pas progresser. So kommt er nicht weiter.
Maintenant ça va devenir sérieux. Jetzt wird es ernst.
Ça ne va rien changer. Das wird nichts ändern.
Il va probablement neiger demain. Morgen wird es wahrscheinlich schneien.
Ça va bientôt s'éclaircir. Es klärt sich bald auf.
Mon père va me tuer. Mein Vater wird mich totschlagen.
Ma sœur va me tuer. Meine Schwester bringt mich noch um.
Le train va bientôt arriver. Der Zug kommt bald an.
Elle va arriver sous peu. Sie wird in Kürze hier eintreffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !