Exemples d'utilisation de "vas" en français

<>
Où crois-tu que tu vas ? Wohin glaubst du gerade zu gehen?
Est-ce vrai que tu vas à Paris ? Ist es wahr, dass du nach Paris fährst?
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ? Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train. Lauf schneller. Ansonsten verpasst du den Zug.
Soit tu vas, soit je vais. Entweder gehst du, oder ich gehe.
Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital. Wenn du so fährst, dann wirst du im Krankenhaus landen.
Tu vas dans la mauvaise direction. Du gehst in die falsche Richtung.
Tu y vas ou tu restes ? Gehst du, oder bleibst du?
J'espère que tu vas bien. Ich hoffe, dass es dir gut geht.
Est-ce que tu vas bien ? Geht es dir gut?
Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi. Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch.
Tu vas bientôt aller te coucher, on parlera demain. Du gehst bald schlafen, wir werden morgen reden.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» Mit tiefster Zärtlichkeit sagte sie: "Geht es dir gut?"
Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ? Stimmt es, dass du zum Studium nach London gehst?
"Pourquoi tu n'y vas pas ?" "Parce que je ne veux pas." "Wieso gehst du nicht?" "Weil ich nicht will."
Si tu n'y vas pas, je n'irais pas non plus. Wenn du nicht hingehst, gehe ich auch nicht hin.
Si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus. Wenn du nicht hingehst, gehe ich auch nicht hin.
Si tu n'y vas pas, je n'y vais pas non plus. Wenn du da nicht hingehst, gehe ich auch nicht.
Pourquoi dis-tu une chose, puis tu y vas et tu fais quelque chose d'autre ? Warum sagst du das Eine, dann gehst du fort und machst irgendetwas Anderes?
Si tu vas à la bibliothèque cette après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi ? Wenn du heute nachmittag in die Bibliothek gehst, würdest du dann bitte zwei Bücher von mir zurückgeben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !