Exemples d'utilisation de "venez" en français avec la traduction "kommen"

<>
Venez chez moi, je vous prie. Kommt bitte zu mir.
Venez chez moi cet après-midi. Kommt heute Nachmittag zu mir.
Venez en vitesse ; l'affaire est urgente. Kommen Sie rasch; die Sache eilt.
Venez me voir demain s'il vous plait. Bitte komm, um mich morgen zu sehen.
Venez, les enfants, il est temps d'aller dormir. Kommt, Kinder, es ist Zeit schlafen zu gehen.
Tatoeba : Ne venez pas ici le vendredi soir, les enfants. Tatoeba: Kommt hier freitagabends nicht hin, Kinder.
Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi. Kommen Sie heute Nachmittag zwischen zwei und drei Uhr hierher.
Venez dans ma chambre pour m'aider s'il vous plait. Kommen Sie bitte in mein Zimmer, um mir zu helfen.
D'où est-elle venue ? Woher ist sie gekommen?
Tu es venue trop tôt. Du bist zu früh gekommen.
Pourquoi êtes-vous venus tôt ? Warum sind Sie so früh gekommen?
Vous êtes venus trop tôt. Ihr seid zu früh gekommen.
Tous sauf Jim sont venus. Bis auf Jim sind alle gekommen.
Il voulait venir avec nous. Er wollte mit uns kommen.
Tu dois venir avec moi. Du musst mit mir kommen.
Je la ferai venir ici. Ich werde sie hierher kommen lassen.
Vous devez venir avec moi. Sie müssen mit mir kommen.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Désolé de venir si tard. Tut mir Leid, dass ich so spät komme.
Il va peut-être venir. Er wird vielleicht kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !