Exemples d'utilisation de "venir chercher" en français

<>
Quand puis-je venir chercher la voiture? Wann kann ich den Wagen abholen?
Où puis-je venir chercher la voiture? Wo kann ich den Wagen abholen?
Si tu veux, je peux venir te chercher au travail. Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen.
Veuillez venir le chercher aujourd'hui. Bitte holen Sie es heute ab.
Nous voulons qu'un car vienne nous chercher à l'aéroport Wir möchten mit dem Bus vom Flughafen abgeholt werden
Sa mère vint le chercher. Seine Mutter holte ihn ab.
Ma mère venait habituellement me chercher lorsque j'étais à l'école primaire. Meine Mutter holte mich gewöhnlich ab, als ich in der Grundschule war.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. Vergiss bitte nicht, mich am Bahnhof abzuholen.
Je le prierai de venir me chercher à la gare. Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen.
N'oublie pas de venir me chercher demain matin. Vergiss nicht, mich morgen abzuholen.
Pourriez-vous venir ici un instant ? Können Sie einen Augenblick hierher kommen?
Il est allé chercher le médecin. Er ging zum Arzt.
Je ne pourrai pas venir demain. J'espère que vous vous en sortirez sans moi. Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.
Va me chercher ma serpe. Hol mir meine Sichel.
Il va venir dans un instant. Er wird jeden Moment kommen.
Lorsque l'on ne trouve pas la satisfaction en nous, il est inutile de la chercher ailleurs. Wenn wir die Zufriedenheit nicht in uns finden, ist es zwecklos, sie anderswo zu suchen.
Tu n'étais pas obligé de venir si tôt. Du hättest nicht so früh kommen müssen.
As-tu l'intention de chercher un emploi ? Hast du vor, dir einen Job zu suchen?
L'artisan promit de venir le jour suivant. Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen.
Pourriez-vous m'aider à chercher mes clefs ? Könnten Sie mir helfen, meine Schlüssel zu suchen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !