Exemples d'utilisation de "voilà que" en français
Nous voilà dans de beaux draps ! Maintenant, ce que je t'ai toujours dit s'est produit.
Da haben wir die Bescherung! Jetzt ist das eingetreten, was ich dir immer gesagt habe.
Nous sommes en train de manger et voila que sonne le téléphone.
Wir sind beim Essen, da läutet das Telefon.
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête.
Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Je trouve que le lexique de Tatoeba manque furieusement de sexe.
Ich finde, dass es dem Tatoebawortschatz brutal an Sex mangelt.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
Du weißt, ich würde alles tun für deine schönen Augen.
Boire, danser et ramasser des gonzesses, voilà ses vacances.
Trinken, tanzen und Frauen abschleppen, so sieht sein Urlaub aus.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.
Es ist nicht so, dass ich nicht ein Vergnügen mag, aber ich habe keine Zeit für ein Vergnügen.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt.
Ma mamie disait qu'après la pluie vient le soleil, elle était optimiste, voilà tout.
Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité