Exemples d'utilisation de "voyages" en français

<>
Traductions: tous221 reisen132 reise78 fahrt4 autres traductions7
Les voyages forment la jeunesse. Reisen bildet junge Leute.
La navette spatiale effectue des voyages de planète en planète. Das Raumschiff unternimmt Reisen von Planet zu Planet.
As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ? Hast du "Gullivers Reisen" gelesen?
En parlant de voyages, as-tu déjà visité New York ? Wenn wir gerade über das Reisen sprechen, hast du schon einmal New York besichtigt?
Les Voyages de Gulliver furent écrits par un célèbre écrivain anglais. Gullivers Reisen wurde von einem berühmten englischen Schriftsteller geschrieben.
Je n'aime pas envoyer des cartes postales de mes voyages. Ich schicke nicht gerne Postkarten von meinen Reisen.
De tous mes voyages, je n'ai jamais vu une si belle montagne que l'Everest. Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen, als den Mt. Everest.
Il décrivait les personnes et les choses qu'il avait vues au cours de ses voyages. Er erzählte von den Leute und den Dingen, die er auf seiner Reise gesehen hatte.
Ce voyage coûte un pont. Diese Reise verschlingt viel Geld.
Elle voyage autour du monde. Sie reist um die Welt.
T'es-tu amusée lors de ton voyage à Londres ? Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London?
Vas-tu seul en voyage ? Gehst du allein auf die Reise?
Je veux voyager avec toi. Ich will mit dir reisen.
T'es-tu amusé lors de ton voyage à Londres ? Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London?
Je l'ai accompagné en voyage. Ich begleitete ihn auf der Reise.
Il aime vraiment beaucoup voyager. Er mag das Reisen wirklich gerne.
Il n'a pas dit un mot de tout le voyage. Auf der ganzen Fahrt hat er nicht ein Wort gesagt.
Je vous souhaite un bon voyage. Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
J'ai voyagé à Tokyo. Ich bin nach Tokio gereist.
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !