Exemples d'utilisation de "à cause des" en français
Nous avons dû fermer la fenêtre à cause des moustiques.
We had to shut the window because of the mosquitoes.
Ils ont reporté leur départ à cause des fortes chutes de neige.
They put off their departure due to the heavy snow.
Le train fut retardé à cause des importantes chutes de neige.
The train was delayed because of heavy snowfall.
À cause des contraintes professionnelles de l'un des membres, la réunion a dû être reportée.
Due to one of the member's professional contrainsts, the meeting had to be postponed.
À cause des cachets que j'ai pris, la douleur est partie.
Because of the pills I took, the pain went away.
Le train avait deux heures de retard à cause des importantes chutes de neige.
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
L'autoroute était fermée à cause d'un grave accident.
The motorway was closed due to a major accident.
Les enfants ont tendance à négliger la lecture à cause de la télévision.
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité