Exemples d'utilisation de "à contre-cœur" en français

<>
Il a accepté ce travail à contre-cœur. He took the job reluctantly.
Il alla lui rendre visite à contre-cœur. He went to see her reluctantly.
Il faut faire contre mauvaise fortune bon cœur. What can't be cured must be endured.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !