Beispiele für die Verwendung von "à contre-cœur" im Französischen

<>
Il a accepté ce travail à contre-cœur. He took the job reluctantly.
Il alla lui rendre visite à contre-cœur. He went to see her reluctantly.
Il faut faire contre mauvaise fortune bon cœur. What can't be cured must be endured.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.