Exemples d'utilisation de "à l'exception d'une" en français

<>
Le bus était vide, à l'exception d'une vieille dame. The bus was empty except for one elderly woman.
La thèse est finie à l'exception de la conclusion. The thesis is finished except for the conclusion.
À l'exception de Tom, toute la famille écoutait la télévision en silence. Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Quel est le but d'une pomme bleue dans ce tableau? Que tu te poses cette question-ci. What is the point of a blue apple in that painting? Your asking this very question.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Je suis d'une opinion différente de la tienne. My idea is different from yours.
Cette montre est d'une grande valeur. This watch is of great value.
On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence. We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
Proposez-vous des excursions d'une journée ? Do you offer any all-day tours?
J'ai besoin d'une nouvelle paire de chaussures. I need a new pair of shoes.
J'ai besoin d'une explication précise. I need a concise explanation.
Que dites-vous d'une tasse de café ? How about a cup of coffee?
Elle est dotée d'une belle écriture. She has good handwriting.
C'est dans des moments comme ceux-là que le caractère d'une personne devient apparent. It's in times like these that the character of a person becomes apparent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !