Exemples d'utilisation de "éditorial vendu à plusieurs journaux" en français

<>
Ce livre est vendu à un prix vraiment attractif ! This book is sold for a very attractive price!
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Ce tissu est vendu à la verge. This cloth is sold by the yard.
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Le roman s'est vendu à près de vingt-mille exemplaires. The novel has sold almost 20,000 copies.
Il relut la lettre à plusieurs reprises. He read the letter over and over.
Ici, le poisson est vendu à la livre. Fish is sold by the pound here.
Je les ai vus ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
On l'a averti à plusieurs reprises. He has been warned on several occasions.
Au Canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits. In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
Je l'ai rencontré à plusieurs occasions. I met him on several occasions.
L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Puisque c'est une cascade à plusieurs couches, il ne devrait pas être surprenant que ce soit lent. As this is a cascade with multiple layers, it shouldn't be surprising that it's slow.
J'ai demandé à plusieurs personnes s'ils connaissaient ce magasin, mais personne n'en avait entendu parler. I asked many persons about the store, but no one had heard of it.
Les journaux ont découvert plusieurs choses louches lorsqu'ils ont enquêté sur le scandale Recruit. The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde. Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène. There are numerous hypotheses that may explain this phenomenon.
Il a vendu son automobile sans hésitation. He sold his own car without hesitation.
Il lit rarement un éditorial et n'est pas un rat de bibliothèque. He seldom reads an editorial and is not a book worm.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux. Next thing you know, you'll be in the papers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !