Exemples d'utilisation de "étendue des dégâts" en français
L'importation depuis les pays asiatiques s'est étendue des derniers temps.
The imports from Asian countries have expanded recently.
Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. »
Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
La maison n'a pas subi beaucoup de dégâts car le feu a été rapidement étouffé.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
La théorie du Big Bang fut proposée en 1927 et étendue en 1929.
The theory of the Big Bang was proposed in 1927 and expanded in 1929.
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit.
She went into the room and lay on the bed.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais.
In English there are some words borrowed from Japanese.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
He has engaged in religious activity since then.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité