Exemples d'utilisation de "être à leur aise" en français
Les mères avaient coutume de dire à leur fils qu'ils deviendraient aveugles s'ils se masturbaient.
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
Pour ce que j'en sais, il pourrait bien être à Paris en ce moment.
For all I know, he could be in Paris right now.
Les parents peuvent transmettre bien des maladies à leur progéniture.
Parents can pass many diseases on to their offspring.
Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet !
The problem with many things is the pre-conceived ideas we have about them!
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ?
What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine?
Elle a fait clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations.
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir.
I have to be home tonight before it gets dark.
Accepter les normes des autres, c'est se soumettre à leur pouvoir.
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité