Exemples d'utilisation de "être habitué" en français

<>
Je suis habitué à veiller tard. I am accustomed to staying up late.
Je suis habitué à vivre seul. I am accustomed to living alone.
Je suis habitué à travailler dur. I am accustomed to working hard.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
Tom est habitué d'appeler des filles au téléphone. Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
Jimmy était habitué à ce que ses amis se moquent de lui. Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.
Je ne suis pas habitué à discourir en public. I am not accustomed to making speeches in public.
Il n'est toujours pas habitué à la vie citadine. He is still not accustomed to city life.
Je ne suis pas habitué à marcher sur de longues distances. I am not accustomed to walking long distances.
Je suis habitué à être ignoré de mes parents. I'm used to being ignored by my parents.
Je suis habitué à être ignorée de mes parents. I'm used to being ignored by my parents.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait. I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
T'es-tu habitué à la vie en dortoir ? Have you gotten used to living in the dorm?
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Je suis habitué au bruit. I'm used to the noise.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Je suis habitué à conduire un camion. I am used to driving a truck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !