Exemples d'utilisation de "être pressé" en français

<>
Il ne faut pas être si pressé. Don't be in such a hurry.
Il semble qu'il était pressé. It appears that he was in a hurry.
J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé. I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
Comme j'ai été pressé, j'ai dû prendre un taxi. As I was in a hurry, I had to take a taxi.
Je m'assure de ne pas traverser cette rue, même si je suis pressé. I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi. At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.
Pourquoi es-tu si pressé ? Why are you in such a hurry?
Pourquoi es-tu aussi pressé ! Why are you in such a hurry!
Est-ce que vous êtes pressé ? Are you in a hurry?
Prends le temps de te garer correctement, je ne suis pas pressé. Take your time to park correctly, I am not in a hurry.
J'ai pressé des oranges. I squeezed the juice out of the oranges.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Demain c'est la rentrée ! Pour une fois, je suis pressé de retourner à l'école. Tomorrow is back-to-school day! For once, I'm anxious to go back.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressé. That kind of thing can happen when you're in a hurry.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter. He hurried past me without stopping to speak.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !