Exemples d'utilisation de "Arrêtez" en français

<>
Arrêtez de vous la péter ! Stop showing off!
Arrêtez de parler, voulez-vous ? Quit talking, will you?
Arrêtez la progression de l'ennemi avant qu'ils atteignent la ville. Check the enemy's progress before they reach the town.
Arrêtez d'être aussi idiots ! Stop being so silly!
Arrêtez d'être aussi idiote ! Stop being so silly!
Arrêtez d'être aussi idiotes ! Stop being so silly!
Arrêtez d'être aussi idiot ! Stop being so silly!
Arrêtez ! Vous me faites rougir. Stop. You're making me blush.
Arrêtez l'avancée de l'ennemi. Stop the advance of the enemy.
Arrêtez d'être aussi attardée, bordel ! Stop being so fucking retarded!
Arrêtez d'être aussi attardées, bordel ! Stop being so fucking retarded!
Arrêtez de lui fixer les seins ! Stop staring at her breasts!
Arrêtez de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Arrêtez de me casser les pieds ! Stop bugging me!
Arrêtez de me tirer les cheveux ! Stop pulling my hair!
Arrêtez d'être aussi attardés, bordel ! Stop being so fucking retarded!
Arrêtez d'être aussi attardé, bordel ! Stop being so fucking retarded!
Arrêtez donc de parler et écoutez la musique. Do stop talking and listen to the music.
Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre. Stop pretending to not understand.
Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous ! Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !