Exemples d'utilisation de "Au" en français avec la traduction "until"
Traductions:
tous13058
to5518
in2437
at1952
for1146
on487
from484
with308
off41
until25
upon5
per3
onto2
autres traductions650
Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus.
Please stay seated until we reach the terminal.
Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
Bear south until you reach the river.
Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.
Ce n'est que depuis hier que je suis au courant de l'événement.
Not until yesterday did I know of the event.
Akagi s'est tordu une cheville au cours de l'entraînement aussi avant le match il lui a tapé dessus pour qu'elle soit raide comme une planche.
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
Ne remettez pas à demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
Don't put off until tomorrow what you can do today.
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
They kept singing until a rescue team came.
Je n'aimais pas ce jeu, jusqu'à ce que je commence à gagner.
I didn't like this game until I started winning.
Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité