Exemples d'utilisation de "Dès que" en français

<>
Fais-le dès que possible. Do it as soon as possible.
Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir des cordes. I had no sooner left the house than it began to rain hard.
Je viens dès que je peux. I come as soon as I can.
Je vous écrirai dès que possible. I will write to you as soon as I can.
Calmez-vous. Je passe dès que possible. Calm down. I'll come over as soon as possible.
Contactez-moi dès que vous arrivez ici. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Écris-moi dès que tu y seras. Write to me as soon as you reach there.
Contacte-moi dès que tu arrives ici. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Appelle-moi dès que tu l'auras rencontré ! Call me as soon as you meet up with him.
Dès que je fus arrivé, le téléphone sonna. As soon as I got home, the telephone rang.
Je t'écrirai dès que j'y arrive. I'll write you as soon as I arrive there.
Je t'appelle dès que je suis libre. I'll call you as soon as I'm free.
Prenez contact avec moi dès que vous arrivez ici. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Dès que je me lève, je prépare le café. As soon as I get up, I fix the coffee.
Dès que j'en dispose, je te le transmets. As soon as I have it, I'll forward it to you.
Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé. Please let me know as soon as it is decided.
Dès que la porte s'ouvrit, ils s'enfuirent. As soon as the door opened, they ran away.
Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai. He left the room as soon as I entered it.
Prends contact avec moi dès que tu arrives ici. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Dès que j'en dispose, je vous le transmets. As soon as I have it, I'll forward it to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !