Exemples d'utilisation de "Du" en français avec la traduction "because of"
Traductions:
tous22001
of7415
to6015
from1610
in1402
with994
by904
on668
have to611
about443
at423
out136
because of112
off107
owe74
due32
upon12
be necessary8
autres traductions1035
Le trafic ferroviaire a été interrompu à cause du brouillard.
Railroad service was suspended because of the fog.
Le prix du chou chuta à cause de la surproduction.
The price of cabbage fell because of overproduction.
Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
I can't hear anything because of the noise.
Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit.
I can't concentrate on my work because of the noise.
Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps.
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
À cause du mauvais temps, le départ de l'avion fut retardé de deux heures.
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
Le tunnel s'est effondré à cause du tremblement de terre de l'autre jour.
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité