Exemples d'utilisation de "N'IMPORTE QUI" en français

<>
N'importe qui peut faire cela. Anyone can do that.
N'importe qui peut participer. Anybody can participate.
Il est meilleur que n'importe qui d'autre de l'équipe. He is better than any other player in the team.
N'importe qui peut le faire. Anyone can do it.
N'importe qui peut le lire. Anybody can read it.
Je peux le recommander à n'importe qui. I can recommend it to anyone.
N'importe qui peut faire ça. Anybody can do that.
N'importe qui peut le faire s'il essaie. Anyone can do it if they try.
N'importe qui sera mieux que personne. Anybody would be better than nobody.
N'importe qui peut faire un discours ici le dimanche. Anyone can make a speech here on Sundays.
N'importe qui peut commettre une erreur. Anybody can make a mistake.
Si n'importe qui peut le faire, tu le peux. If anyone can do it, you can.
Elle travaille aussi dur que n'importe qui. She works as hard as anybody does.
Si n'importe qui peut le faire, vous le pouvez. If anyone can do it, you can.
La rédaction des écrits en question est telle que n'importe qui pourrait la réaliser. The composition of the writings in question, is of that kind that anybody might do it.
Il est plus riche que n'importe qui dans cette ville. He is richer than anyone else in this town is.
Si vous écrivez votre adresse sur une page web, n'importe qui peut trouver où vous habitez si ça le chante. If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
N'importe qui peut le faire du moment qu'il essaie. Anyone can do it as long as they try.
N'importe qui trouverait difficile de courir par une journée aussi chaude. Anyone would find it hard to run on such a hot day.
Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire. It's not something anyone can do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !