Exemples d'utilisation de "Prendre" en français avec la traduction "get"

<>
Il s'est fait prendre. He got caught.
Elle s'est fait prendre. She got caught.
Elle ne se fit pas prendre. She didn’t get caught.
Pourrais-tu prendre contact avec lui ? Could you get in touch with him?
Où puis-je prendre un taxi ? Where can I get a taxi?
Il est retourné prendre son chapeau. He went back to get his hat.
Où puis-je prendre le métro ? Where do I get the subway?
Pourriez-vous prendre contact avec lui ? Could you get in touch with him?
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Tu devrais prendre un peu de repos. You should get some rest.
Vous devriez prendre un peu de repos. You should get some rest.
Ils étaient inquiets de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Pouvez-vous prendre un jour de congé ? Can you get a day off?
Elle ne s'est pas fait prendre. She didn’t get caught.
Je dois prendre un peu de sommeil. I've got to catch some Z's.
Elles étaient inquiètes de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Tu ne voudrais prendre un peu l'air ? Wouldn't you like to get some fresh air?
Je ne savais pas où prendre le bus. I didn't know where to get the bus.
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. I went for a walk to get some air.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !