Exemples d'utilisation de "Quel" en français avec la traduction "whatever"

<>
Quel que soit le jeu auquel je joue avec toi, tu ne gagnes jamais. Whatever game I play with you, you never win.
J'accepterai ta décision, quelle qu'elle soit. I will accept your decision, whatever it will be.
Tu peux m'appeler à n'importe quelle heure. You can call me at whatever time you want.
Il voulait le faire, quelles qu'en soit les conséquences. He wanted to do it, whatever the consequences.
Je gagnerai, quels que soient les moyens que cela requière. I'll win using whatever means it takes.
Quelle qu'en soit la raison, ils ne se sont pas mariés. Whatever the reason, they did not marry.
Quelle que soit l'histoire que je raconte, ma mère me croit. Whatever story I tell, my mom believes me.
Quelle que soit la langue que vous étudiez, ça prend du temps. Whatever language you study, it takes time.
Quelle que soit la langue étudiée, vous ne pouvez pas faire sans dictionnaire. Whatever language you study, you cannot do without dictionary.
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
En conséquence, soyez en paix avec Dieu, quelle que soit la manière dont vous le concevez. Therefore, be at peace with God, whatever you conceive Him to be.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !