Exemples d'utilisation de "Tandis que" en français
Il est inconcevable que tu parles au téléphone tandis que tu es derrière le volant.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Je suis pauvre, tandis que mes frères sont très riches.
I am poor, whereas my brothers are very rich.
Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Dans une ville tu peux passer inaperçu, tandis que dans un village, c'est impossible.
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
Elles étaient aux antipodes l'une de l'autre : l'une était honnête et fiable tandis que l'autre était imprévisible et irresponsable.
They were polar opposites: one was honest and reliable whilst the other was unpredictable and irresponsable.
Ils étaient tout ouïe tandis que le pianiste jouait.
They were all ears while the pianist was playing.
Ils étaient aux antipodes l'un de l'autre : l'un était honnête et fiable tandis que l'autre était imprévisible et irresponsable.
They were polar opposites: one was honest and reliable whilst the other was unpredictable and irresponsable.
J'ai rencontré des amis tandis que j'attendais un bus.
I met some friends while I was waiting for a bus.
J'ai rencontré Bob et Marie tandis que j'attendais Kate.
I met Bob and Mary while I was waiting for Kate.
Ces événements fuitèrent tandis que le sénateur était encore en poste.
These events transpired while the senator was still in office.
J'ai rencontré des amies tandis que j'attendais un bus.
I met some friends while I was waiting for a bus.
J'ai rencontré une amie tandis que j'attendais un bus.
I met a friend while I was waiting for a bus.
Tandis que j'attendais le car, j'ai assisté à un accident.
While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident.
Tandis que j'attendais le bus, j'ai assisté à un accident.
While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident.
J'espérais me marier tandis que ma mère était encore en vie.
I hoped that I would marry while my mother was still alive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité