Exemples d'utilisation de "a notre grand regret" en français
À notre grand mécontentement, il a fait irruption à la fête.
To our great annoyance, he barged in on our party.
À notre grand dam, il a fait irruption dans notre réception.
To our great annoyance, he barged in on our party.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville.
It's a great honor to have had the King visit our city.
Tatoeba : Grand Frère pleurerait s'il voyait jamais notre site.
Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance.
We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant.
Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit.
The needs of the many outweigh the needs of the few.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon.
During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
La chaleur et la lumière sont nécessaires à notre survie.
Heat and light are necessary for our existence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité