Exemples d'utilisation de "accoutumé" en français
T'es-tu enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
Have you got used to eating Japanese food yet?
T'es-tu enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ?
Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ?
Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous allez bientôt vous accoutumer à votre nouvelle école.
You will soon get accustomed to your new school.
Vous êtes-vous enfin accoutumées à consommer de la nourriture japonaise ?
Have you got used to eating Japanese food yet?
Vous êtes-vous enfin accoutumés à consommer de la nourriture japonaise ?
Have you got used to eating Japanese food yet?
Me lever à six heures du matin était difficile au début, mais j'y suis désormais accoutumé.
Getting up at 6 a.m. was hard at first but now I'm used to it.
Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes.
There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité