Exemples d'utilisation de "actuelles" en français
Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles ?
The problem is how we cope with the present difficulties.
Le collège actuel fonctionne par décret présidentiel.
The current college works by presidential fiat.
Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.
The actual price was lower than I had thought.
Dilma Rousseff est la présidente actuelle du Brésil.
Dilma Rousseff is the current President of Brazil.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?
Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Notre prix est bien plus élevé que le prix actuel du marché.
Our price is considerably higher than the current market price.
Notre maison actuelle est trop petite, nous avons donc décidé de déménager.
Our current house is too small, so we decided to move.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ?
What does this have to do with our current problems?
En fait, la méthode actuelle laisse une grande marge de progrès.
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
Il est à l'heure actuelle médicalement impossible de guérir cette maladie.
At present it is medically impossible to cure this disease.
Afin d'avoir un aperçu de nos projets actuels, nous vous invitons à surfer sur .
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url].
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel.
I think you had better stick to your present job.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité