Exemples d'utilisation de "agir bien" en français

<>
Il doit être fou pour agir ainsi. He must be crazy to act like that.
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir. Now that you have made your decision, you must act.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Vous pouvez agir comme il vous sied. You may act as you wish.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
Tu peux agir de la manière qui te chante. You may act as you wish.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Regarde-la agir avec affectation là-bas. Look at her putting on airs over there.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Je pense qu'il est temps que j'arrête de l'autoriser à toujours agir à sa guise. I think it's time for me to stop allowing her to always have her own way.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
Ça ne peut être qu'un gentleman pour agir ainsi. He must be a gentleman to act that way.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. I'd love to find out why she said so.
C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi. Jealousy made him do that.
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !