Exemples d'utilisation de "agissait" en français

<>
Traductions: tous65 act62 do3
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. She acted as if she knew nothing about it.
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi. Jealousy made him do that.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière. If she had trusted you, she wouldn't have done so.
Vous devez agir plus calmement. You should act more calmly.
Quand vous allez prendre le médicament, il va commencer par agir sur les symptômes, comme la douleur, tout de suite, mais cela ne veut pas dire que l'ulcère va se guérir tout de suite. When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
Tu devrais agir plus calmement. You should act more calmly.
Ils agirent selon l'information. They acted on the information.
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Ils ont agi selon l'information. They acted on the information.
Elles agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Les animaux agissent selon leurs instincts. Animals act according to their instincts.
Ils agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Elle agit de son propre chef. She's acting on her own.
Il agit en son nom propre. He is acting on his own behalf.
Il agit pour son propre intérêt. He acted in his own interest.
Il agit dans son intérêt propre. He acted in his own interest.
J'ai agi conformément à son conseil. I acted on his advice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !