Exemples d'utilisation de "aient" en français avec la traduction "be"
Vas-tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ?
Are you going to cry till the cows come home?
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Il crut à la superstition voulant que les Chrétiens aient de l'aversion pour l'étude.
He believed the superstition that Christians were averse to learning.
Il faut attendre que les résidus aient convergé avant de pouvoir exploiter les résultats de la simulation.
One must wait for the residuals to converge before being able to use the simulation's results.
Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous.
A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité