Exemples d'utilisation de "architecture du système d'ordinateur" en français
Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ?
Hey, where did you put the car navigation system's user's manual?
Que pensez-vous du système d'éducation Japonais ?
What do you think about Japan's educational system?
En 2006, l'Union Astronomique Internationale a décidé de céer une nouvelle catégorie d'objets du système solaire nommée "planètes naines" et Pluton a été reclassifiée en planète naine.
In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet.
Jupiter est la planète la plus massive du système solaire.
Jupiter is the most massive planet in the solar system.
Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
L'exploration spatiale du système solaire fut, durant les premiers siècles, riche en expérimentations.
Space exploration of the Solar System for the first few centuries was full of trial and error.
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Neptune est la huitième planète du système solaire
Neptune is the eighth planet of the solar system.
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.
Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Microsoft a un tout nouveau système d'exploitation dans ses cartons.
Microsoft has a completely new operating system in the works.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même.
Having endeavoured to force upon himself the belief of a system against which reason revolts, he ungratefully calls it human reason, as if man could give reason to himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité