Exemples d'utilisation de "atteindre apogée" en français

<>
Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large. They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Il est trop petit pour atteindre le livre sur l'étagère. He is too short to get at the book on the shelf.
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune. Armstrong was the first man to reach the moon.
Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures. The train should reach Osaka by ten.
Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans. I have made up my mind to achieve my goals in three years.
Nous voulons atteindre un public plus large. We want to reach a wider audience.
Nous voulons atteindre un public plus étendu. We want to reach a wider audience.
Marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif. Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Combien de temps faut-il pour atteindre Vienne à pied ? How long does it take to get to Vienna on foot?
Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif. She made efforts to accomplish the purpose.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre. We hope to reach the summit before it gets dark.
Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère. Jack reached out for the magazine on the shelf.
J'aurais besoin d'une échelle pour atteindre ça. I'd need a ladder to reach that.
L'argent ne peut donner le talent, et parfois il peut empêcher d'y atteindre. Money cannot give talent, and sometimes it can prevent to reach it.
J'ai réussi à atteindre le sommet de la montagne. I succeeded in reaching the top of the mountain.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Scott fut le premier homme à atteindre le pôle. Scott was the first man to reach the pole.
Si tu veux atteindre le placard du haut tu dois monter sur un tabouret. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Nous sommes arrivés à la conclusion que l'entraide était essentiel pour atteindre ce but. We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !