Exemples d'utilisation de "attention particulière" en français

<>
Cet article mérite une attention particulière. The article deserves careful study.
Ne fais pas attention à ce qu'elle dit. Never mind what she says.
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants. If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
C'est une coutume particulière au Japon. This is a custom peculiar to Japan.
Il a cherché à attirer son attention. He tried to attract her attention.
Elle a une méthode particulière pour faire du pain. She has a special way of making bread.
Attention ! Voici un camion qui arrive ! Look out! There's a truck coming!
Ce lait a une odeur particulière. This milk has a peculiar smell.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Il n'avait aucune raison particulière d'y aller. He had no particular reason to go there.
En voiture, faites attention aux nid-de-poules. While driving, mind the potholes.
Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN. Genes consist of a specific sequence of DNA.
Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route. Drivers must look out for children crossing the road.
Il faut qu'on fasse très attention. We should be very careful.
Personne ne lui prêtait attention. Nobody was paying attention to her.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même. You should be careful not to become overconfident.
Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails. You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.
Ne faites pas attention à ces garçons impolis. Don't take any notice of those rude boys.
Merci pour votre attention. Thank you for your interest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !