Exemples d'utilisation de "attention particulière" en français
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN.
Genes consist of a specific sequence of DNA.
Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.
Drivers must look out for children crossing the road.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même.
You should be careful not to become overconfident.
Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité