Exemples d'utilisation de "aucun" en français avec la traduction "none"

<>
Aucun des jeux n'était intéressant. None of the games were exciting.
Aucun d'entre nous n'a réussi. None of us have succeeded.
Aucun de ces oeufs n'est frais. None of these eggs are fresh.
Je ne connais aucun des trois hommes. I know none of the three men.
Aucun de ces livres n'est utile. None of those books are useful.
Aucun d'eux n'est en vie. None of them is alive.
Aucun d'entre eux n'est présent. None of them are present.
Aucun de nous n'est contre son idée. None of us are against his idea.
Aucun des vieux arbres ne survécut à l'incendie. None of the old trees survived the fire.
Aucun de ses étudiants ne pouvait résoudre le problème. None of his students could solve the problem.
Il n'y a aucun téléphone qui ne fonctionne. None of the telephones are working.
Aucun de ses conseils n'a été très utile. None of his advice was very useful.
Aucun des professeurs n'a pu résoudre le problème. None of the teachers could solve the problem.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. None of my classmates live near here.
Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps. None of us could arrive at the harbor on time.
Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux. All of them say so, but I believe none of them.
Nous sommes de fieffés bandits, tous. Ne crois aucun d'entre nous. We are arrant knaves, all. Believe none of us.
J'ai acheté plusieurs guides, mais aucun d'eux ne m'a aidé. I bought several guidebooks, none of which helped me.
Elle voulait un truc facile, mais il n'y en avait aucun de reste. She wanted a piece of cake, but there was none left.
Nous espérions que quelques étudiants seraient venus, mais il n'y en avait aucun dans la classe. We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !