Exemples d'utilisation de "autant" en français

<>
Traductions: tous229 so55 as much43 autres traductions131
Oui, pour autant que je sache. Yes, as far as I know.
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. I found ten mistakes in as many pages.
Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Nous devrions lire autant de livres que possible. We should read as many books as possible.
Oui, autant que je sache. Yes, as far as I know.
Lisez "Autant en emporte le vent". Read "Gone With The Wind".
Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire. Your mother will repeat it to you as many times as necessary.
Pour autant que je sache, il est honnête. As far as I know, he is honest.
Il a trouvé cinq fautes en autant de lignes. He found five mistakes in as many lines.
Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Pour autant que je sache, il est coupable. As far as I know, he's guilty.
Il a repéré cinq fautes en autant de lignes. He spotted five mistakes in as many lines.
Pour autant que je sache, il ne viendra pas. As far as I know, he won't come.
L'auteur a fait dix fautes en tout autant de pages. The author made ten mistakes in as many pages.
Pour autant que je sache, il vient en voiture. As far as I know, he is coming by car.
Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole. As far as I know, they always keep their word.
Pour autant que je sache, c'est une bonne personne. As far as I know, she is a very good person.
Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant. As far as I know, he isn't lazy.
Pour autant que je sache, c'est un excellent élève. As far as I know, he's an excellent student.
Pour autant que je sache, c'est un chic type. As far as I know, he's a nice guy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !