Exemples d'utilisation de "avoir du pot" en français

<>
Quelqu'un a mangé tous les biscuits du pot. Someone ate all the cookies from the cookie jar.
Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard. The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
Arrête de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question. Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ? Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps. It looks like we're in for some nasty weather.
Arrêtez de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Je préférerais avoir du thé que du café. I would rather have tea than coffee.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi. Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me.
Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur. If you want to succeed, you should work hard.
Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement. Stop beating around the bush and tell us what you really think.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Ne tourne pas autour du pot. Don't beat around the bush.
Nous aimerions avoir du vin. We'd like to have some wine.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé. Stop beating around the bush and tell me what happened.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Il va y avoir du grabuge. There's going to be hell to pay.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !