Exemples d'utilisation de "avoir rancune" en français

<>
Il avait une rancune envers moi. He bore a grudge against me.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Je ne vous garde pas rancune. I bear no grudge against you.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Sans rancune ! No hard feelings!
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune. Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Je n'ai pas de rancune contre toi. I bear no grudge against you.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis. I think it's sad to have no friends.
Après avoir entendu la triste nouvelle, elle s'effondra en larmes. After hearing the sad news, she broke down in tears.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ? Could I get one more beer, please?
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur. I was easily taken in by his smooth talk.
Il veut être fouetté pour avoir dit cela. He wants whipping for saying that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !