Exemples d'utilisation de "baissier à découvert" en français
La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains.
Science has discovered that there are five types of human beings.
En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage.
On arriving home, I discovered the burglary.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille.
Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer.
Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.
Nous avons découvert qu'il était mort depuis trois ans.
We found out that he had been dead for three years.
Tom a tué Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine de l'incendie qui a tué sa famille.
Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Elle était furibonde lorsqu'elle a découvert tous les mensonges qu'il lui avait racontés.
She was livid when she found out all the lies he'd told her.
Les scientifiques ont découvert de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma.
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
Avez-vous découvert à quelle heure commence la réunion ?
Did you find out what time the meeting starts?
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
Did you find the difference between these two photos?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité