Exemples d'utilisation de "bouillir de colère" en français

<>
Jessie fait bouillir de l'eau pour faire le café. Jessie is boiling water to make coffee.
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
Je ne sais même pas faire bouillir de l'eau, alors faire rôtir une dinde... I cannot even boil water, much less roast a turkey.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère. Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
Sa voix tremblait de colère. Her voice was quivering with anger.
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Bouillante de colère, elle le gifla. Burning with anger, she slapped him.
Il est sujet à des crises de colère. He is subject to fits of anger.
Il était rouge de colère. His face turned blue with anger.
Il était écarlate de colère. He was ablaze with anger.
Combien de minutes faut-il que je fasse bouillir cette asperge congelée ? How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Faites bouillir l'eau. Bring the water to a boil.
Pourquoi es-tu si en colère ? Why are you so angry?
L'eau commençait à peine à bouillir lorsqu'elle ajouta les ingrédients. The water hardly began to boil when she added the ingredients.
Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Fais bouillir un peu d'eau. Boil some water.
Êtes-vous en colère ? Are you angry?
Veuillez faire bouillir juste un peu les œufs, de manière à ce que même les blancs ne soient pas tout à fait durs. Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !