Exemples d'utilisation de "céder parole" en français

<>
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation. Young people are prone to fall into temptation.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
L'homme est le seul animal doué de parole. Man is the only animal that talks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !