Exemples d'utilisation de "causés" en français
Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
La dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
Dès que je parlerai bien le néerlandais, j'irai causer avec des flamandes.
As soon as I speak Dutch well, I will chat with Flemish women.
Des propos inconsidérés peuvent causer de grands torts.
Thoughtless speech may give rise to great mischief.
Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident.
All traffic was brought to a halt because of the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité