Exemples d'utilisation de "cause du sinistre" en français

<>
La réunion a été annulée à cause du typhon. The meeting was canceled because of the typhoon.
Je n'ai pas pu sortir à cause du mauvais temps. I couldn't go out on account of the bad weather.
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé. Thanks to the bad weather, the game was canceled.
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité. Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.
Qu'est-ce qui te cause du souci ? What's worrying you?
À cause du retard, j'irai à la maison. Because of the delay, I will go home.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit. I found it difficult to make myself heard due to the noise.
L'avion a été en retard à cause du mauvais temps. Due to bad weather, the plane was late.
À cause du typhon, l'école fut fermée. Because of the typhoon, the school was closed.
Le trafic ferroviaire a été interrompu à cause du brouillard. Railroad service was suspended because of the fog.
Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit. I can't hear anything because of the noise.
Leur voyage a été retardé à cause du train. Their journey was delayed because of the train.
À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée. Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
À cause du mauvais temps, le départ de l'avion fut retardé de deux heures. Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement. The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
L'avion a été retardé à cause du mauvais temps. The plane was delayed on account of bad weather.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. I could not sleep because of the noise.
Nous allons tout d'abord établir la cause du désastre. We will first ascertain the cause of the disaster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !