Exemples d'utilisation de "chanson à danser" en français
Elle ne put le convaincre d'écrire une chanson à son intention.
She couldn't convince him to write a song for her.
Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars.
La vie ne consiste pas à attendre que la tempête passe, elle consiste à apprendre à danser sous la pluie.
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
J'aime bien cette chanson; elle a un bon rythme et on peut danser dessus.
I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
I can not hear that song without thinking of my high school days.
N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse.
Any song sung in French puts me in a sexy mood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité