Exemples d'utilisation de "commença" en français

<>
Une averse commença à tomber. A heavy rain began to fall.
Il commença une nouvelle vie. He started a new life.
La pluie commença à tomber. The rain began to fall.
Marie commença à se déshabiller. Mary started taking her clothes off.
Il commença à avoir peur. He began to feel afraid.
Soudain, il commença à pleuvoir. All of a sudden it started raining.
Il commença à siffler un air. He began to whistle a tune.
Ça commença comme un passe-temps. It started as a hobby.
Un vent fort commença à souffler. A strong wind began to set in.
Le cours commença à l'heure. The lecture started on schedule.
L'attaque commença sans préparation suffisante. The attack began without enough planning.
C'est ainsi que ça commença. That's how it started.
Elle commença à parler au chien. She began to talk to the dog.
Il commença à pleuvoir à torrent. It started to rain in torrents.
Il commença à chercher du travail. He began to look for work.
Sa conférence commença à l'heure prévue. His lecture started on time.
La guerre commença cinq années après. War began five years later.
Le cours d'anglais commença à 8h30. The English lesson started at 8:30.
Il commença à chercher un travail. He began to look for a job.
Il commença dans la vie comme un péquenaud. He started off a country bumpkin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !