Exemples d'utilisation de "confondue" en français

<>
Traductions: tous30 confuse17 mistake13
Elle m'a confondue avec ma sœur. She mistook me for my sister.
Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur. I'm sure he mistook me for my sister.
Ne confondez pas Autriche et Australie. Don't confuse Austria with Australia.
Il me confond toujours avec ma sœur. He always mistakes me for my sister.
Ne confondez pas efficacité et rendement. Don't confuse "efficacy" with "efficiency".
Je l'ai confondu avec son frère. I mistook him for his brother.
Je confonds toujours John et Paul. I'm always confusing John with Paul.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
On me confond souvent avec mon frère. I am often confused with my brother.
Avez-vous confondu la margarine et le beurre ? Did you mistake the margarine for butter?
Par moment je confonds "curve" avec "carve". At times I confuse "curve" with "carve".
Elle a confondu le sucre avec le sel. She mistook the sugar for salt.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Il m'a confondu avec mon petit frère. He mistook me for my younger brother.
Ne confondez jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Il semble que vous m'ayez confondu avec mon frère aîné. You seem to have mistaken me for my elder brother.
Ne confondez pas les comètes et les astéroïdes. Don't confuse comets and asteroids.
Je suis sûr qu'il m'a confondu avec ma sœur. I'm sure he mistook me for my sister.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre. Stomachache is usually mistaken with bellyache.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !