Exemples d'utilisation de "connaître le succès" en français

<>
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Success does not come from laziness.
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître. The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Son assiduité lui a rapporté le succès. His diligence earned him success.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Ne laissez rien s'interposer entre vous et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien. A man can know the price of everything and the value of nothing.
Nous lui souhaitons tout le succès dans sa future entreprise. We wish him all success in his future endeavor.
Je ne peux connaître le sens exact de cette peine. I can't get at the exact meaning of the sentence.
Je crois qu'il connaîtra le succès. My belief is that he will succeed.
Il est impatient de connaître le résultat. He is anxious to know the result.
Le succès dépend de tes efforts. Success depends on your own exertions.
Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi. We should know the result by Thursday.
Dans les sports, l'harmonie de l'équipe est vitale pour le succès. In sport, team harmony is vital to success.
Le succès dépend principalement de l'effort. Success depends mostly on effort.
Je garantis le succès du spectacle. I guarantee the success of the show.
Jack est en chemin pour le succès cette fois-ci. Jack is bound to succeed this time.
Ne laisse rien s'interposer entre toi et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Rien n'a plus de succès que le succès. Nothing succeeds like success.
Mon entraîneur a dit que "l'échec enseigne le succès". My coach said, "Failure teaches success".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !