Exemples d'utilisation de "coucher du roi" en français
L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Nous devons encore marcher dix miles avant le coucher du soleil.
We have another ten miles to walk before sunset.
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit.
At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil.
We have another ten miles to walk before sunset.
Nous allâmes au travail au lever du soleil, et quittâmes le travail entre le coucher du soleil et la nuit.
We went to work at sunrise, and quit work between sundown and dark.
Sir William Lucas, autrefois négociant à Meryton, possédait une jolie fortune. Ayant exercé honorablement l’office de maire, il avait obtenu du roi le titre de chevalier.
Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile.
All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
Certains croient que la famille royale britannique descend directement de la lignée du roi David.
Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
Mon père avait l'habitude de me lire des livres au moment du coucher.
My father used to read books to me at bedtime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité